Cow Sister

[kaʊ ˈsɪstə(r)]
  • Cow Sister
  • 网络

    牛姐

纠错 数据更新时间:2026-05-28 14:26:10
1、

Mariah Carey's popular Chinese nickname is "Cow Sister," or "niujie." Here's why:

玛利亚·凯莉的中国外号是“牛姐”,以下是原因:

互联网摘选

2、

There's acrude but popular Chinese slang phrase, "cow's vagina" or "niubi," that means "f*** ing awesome." So "Cow sister," despite the sound of it, is really a compliment, a nod to Carey's incredible singing talent.

中国有一个略微粗俗但是很受欢迎的俗语“牛逼”,非常了不起的意思。因此“牛姐”虽然听上去一般,但真真切切是赞美,是对凯莉不可思议唱功的肯定。

互联网摘选

3、

Mariah Carey iscalled "Cow Sister" in China.

玛利亚·凯莉在中国被叫做“牛姐”

互联网摘选

4、

Sister A: Perhaps we should have put a cow bell around her neck.

修女A:也许我们该在她脖子上戴个牛铃。

互联网摘选

  • 相关词组
  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈